Главная » Персоны » Титов Алексей Иванович

Персоны

Титов Алексей Иванович

Категория: Выдающиеся деятели культуры

(г.р. 11.03.1913 - 1983)

Место рождения: Деревня Михалёво Калининской области

Карельский поэт, переводчик рун карело-финского эпоса «Калевала» на русский язык, поэт-песенник. Ответственный секретарь правления Союза писателей Карелии, главный редактор журнала «На рубеже». Награжден медалью «За трудовое отличие». Заслуженный работник культуры РСФСР.

Алексей Иванович Титов родился 11 марта 1913 г. в деревне Михалёво Калининской области, крестьянской семье. Обучался в Ленинградском театральном техникуме, работал слесарем на заводе «Красный путиловец», журналистом, секретарем редакции, редактором в многотиражке на Кировском заводе.

В 1933 г. впервые были опубликованы его стихотворение «Письмо другу» в ленинградских журналах «Резец», «Живая мишень» и «Юный пролетарий».

С июня 1941 г. до конца Великой Отечественной войны в звании старшего лейтенанта он воевал в политотделе армии и военным корреспондентом армейской газеты «Часовой Севера» на Карельском фронте. Награжден орденом Красной Звезды и четырьмя боевыми медалями. В дальнейшем память военных лет будет ярко звучать на страницах сборников стихотворений «Обретенное счастье», «Обновленная земля», «Сыновья России».

На серой северной скале,

Где все сметала смерть,

Сумела на родной земле

Береза уцелеть.

На ней живого места нет:

Осколки тут и там,

Колючей проволоки след –

Войны глубокий шрам.

Под нею треснула скала

От шквала батарей,

Но сила жизни верх взяла

Над сотнями смертей.

С 1946 по 1949 год Алексей Иванович работал в Ленинграде инструктором по печати Василеостровского райкома партии.

С 1949 г. жил в Петрозаводске, где работал секретарем, литературным консультантом и ответственным секретарем правления Союза писателей Карельской АССР, уполномоченным Литфонда СССР по Карелии. В 1949 г. А. И. Титов был принят в Союз писателей. С 1950 по 1954 год Алексей Иванович являлся главный редактором журнала «На рубеже» (ныне – литературно-художественный и общественно-политический журнал «Север»).

В 1948 г. в журнале «На рубеже», а в 1949 г. отдельным изданием выходит в свет его поэма «Обретенное счастье» - первая книга автора.

Плечи, плечи!

Многое снесли вы,

Как в грозу вершины тополей.

Но теперь я прохожу счастливым

По просторам Родины моей.

Там, где шли невзгоды и ненастья,

Поле прорастало сорняком,

Я нашел свое большое счастье

В полновесном золоте ржаном.

Народный писатель Карелии М. В. Тарасов писал о поэме: «В ней, как и в самой «Калевале», причудливо переплетались реальность и вымысел. Герои поэмы – кузнец, рунопевец и воин – эпическим размахом своих деяний отвечали духу трудовой и ратной героики нашего времени. А геологи и лесорубы - персонажи поэмы – сказочностью своих замыслов и свершений были сродни своим былинным собратьям».

Алексей Иванович Титов - один из переводчиков рун карело-финского эпоса «Калевала» на русский язык.

Карелия, Карелия!

Над чащами, деревнями,

Над синими озерами

и топями болот

Идет многовековая

родная сказка древняя –

То небыль-побывальщина

народная идет.

В 1970 г. вышел в свет перевод карело-финского эпоса «Калевала» над которым работали поэты А. И. Титов, М. В. Тарасов, Н. Лайне, А. Г. Хурмеваара (композиция О. В. Куусинена). В 1975 г. в серии «Библиотека Всемирной литературы» изданы руны «Илмаринен кует Сампо», «Подвиги Илмаринена» в переводе Алексея Ивановича Титова.

Литературные критики отмечали особый лирический настрой поэзии А. И. Титова.

Свой ствол все круче вьет с годами

Береза силою своей.

Диковины ее узоры,

Они, как волны, разошлись,

Над ними северные зори,

Оплавив озеро, зажглись.

…В морозы снова ветер злится,

Сдувает снег с ее ветвей,

А ей уже не измениться

В пугливой доброте своей.

Карельский поэт Юрий Линник писал о творчестве А. И. Титова: «Поэту глубоко чужды такие качества в людях, как жестокость, корысть, зависть. Ему по нраву простые и открытые люди, отзывчивые на все доброе, устремленные к свету. Именно этим людям А. Титов посвящает свои стихи…Унаследованное от природы человек должен поднять на новую духовную высоту. И подъем этот совершается любовью. О том говорят лучшие лирические стихи поэта».

Лебедь белая от стужи сникла,

Не поднять ей белоснежных крыл.

Белый лебедь горестно закликал

И ее своим крылом прикрыл.

То летал он перед ней по кругу,

Грел крылом, пускался вновь кружить.

Белый лебедь отогрел подругу –

Потому и сам остался жить.

Стихи авторы музыкальны. Ленинградскими и карельскими композиторами написано около 70 песен на слова А. И. Титова, среди них  «Лесная наша сторона», «Карелия, страна моя», «Весенний вальс», оратория «Обретенное счастье» (музыка Р. С. Пергамента), "Песнь о Карелии", "Олончанка" (музыка Г.-Р. Н. Синисало). Песенное творчество поэта издано отдельной книгой «Песни лесного края».

 

                                                                                                                                                                   Составитель Е. А. Сайконен


« вернуться к списку