Главная » Персоны » Абрамов Николай Викторович

Персоны

Абрамов Николай Викторович

Категория: Народные писатели Карелии

(24.01.1961 - 23.01.2016)

Место рождения: д. Ладва Подпорожского района Ленинградской области

Николай Викторович  Абрамов родился в вепсской семье 24 января 1961 года в селе Ладва Подпорожского района Ленинградской области.

В 1978 году Николай окончил Винницкую среднюю школу. Учился в Ленинградском топографическом техникуме, Петрозаводском государственном университете, Карельском государственном педагогическом университете. Работал грузчиком, рабочим в совхозе, рамщиком на пилораме, директором сельского дома культуры, рабочим в геодезической экспедиции, фотографом, корреспондентом районной газеты «Свирские огни», собственным корреспондентом «Финно-угорской газеты», корреспондентом независимой частной газеты «Кто о чём», редактором и главным редактором вепсской газеты «Kodima». Последние годы работал в Национальной библиотеке Карелии.

Николай Абрамов известен в финно-угорском мире как автор первой художественной книги на вепсском языке. Поэт и журналист. Член Союза писателей Карелии. Заслуженный работник культуры Республики Карелия. Автор многочисленных поэтических сборников, вышедших на родном вепсском и русском, а также на финском, венгерском, эстонском, французском языках. 

Помимо журналистской и литературной деятельности, Николай Абрамов профессионально занимался фотографией и снялся в нескольких короткометражных фильмах. В Петрозаводске состоялись три его персональные фотовыставки, снимки Абрамова экспонировались на различных выставках в России, Норвегии, Украине, публиковались в журналах и фотоальбомах.

Короткометражный художественный фильм «Счастье» с его участием завоевал приз «Золотая лада» на IV Всероссийском фестивале короткометражных игровых фильмов «Встречи на Вятке» (Киров, 2007). В октябре 2009 г. документальный фильм «Вепсский завет», в съёмках которого принимал участие Абрамов, получил Гран-при II межрегионального конкурса мультимедийного искусства «Золотая кедровая ветвь Сибири» в Кемерово.

В 1990-е и в начале 2000 годов имя Николая Абрамова частенько появлялось на страницах российских газет и журналов. Стихи Николая и статьи о его творчестве выходили в еженедельнике «Литературная Россия» и в сборнике «Вепсская литература», изданиях финно-угорских народов. На состоявшемся в августе 2010 г. в Оулу (Финляндия) XI Международном конгрессе финно-угорских писателей Н. В. Абрамов был избран в правление Международной ассоциации финно-угорских писателей.  Поэт переводил на вепсский язык классиков мировой и русской литературы: Омара Хайяма, Рабиндраната ТагораУильяма ШекспираПоля Верлена, Александра Пушкина, Льва Толстого, Сергея Есенина, Николая Клюева, Бориса Пастернака, Николая Рубцова, Евгения Евтушенко, Владимира Высоцкого и других.

Книга Николая Абрамова «Kurgiden aig» («Время журавлей») находится в фондах Государственного культурного центра-музея В. С. Высоцкого «Дом Высоцкого на Таганке». Известны песни на стихи Николая и его стихотворные переводы на вепсский песенных текстов, среди них записанный Национальным ансамблем песни и танца Карелии «Кантеле» для зимней Сочинской олимпиады, хит группы Queen «Мы борцы».

Николай Викторович Абрамов скончался 23 января 2016 года накануне своего 55-летия и похоронен в Ладве.

Стихи Николая Абрамова поставили его в ряд выдающихся писателей нашей многонациональной республики и вепсского Белозерья

… Слово, что окликало поэта – всю его творческую жизнь: и во время первых шагов в журналистике в Подпорожье, и на редакторской работе в газете «Kodima», и – в должности сотрудника Национальной библиотеки Карелии, и на Ладвинском берегу Ояти – будет жить на страницах его книг и в памяти читателей, друзей, земляков.

 

 


« вернуться к списку